영어 레벨 up up up ✨
내 맘에 드는 표현
하루 1문장 차곡차곡
영어 실력을 한 단계 업그레이드해 봅시다!
"살짝만 옆으로 가줄래."
이럴 때 쓰세요.✨
Scoot over, please.
" 옆으로 좀 쓱~ 비켜봐!"
"자리 좀 옆으로 가줄래."
💡 Scoot over
- scoot : 쓱 움직이다
- scoot over : 자리나 몸을 살짝 옆으로 옮기다
scoot하게 도와주는 기계는?
바로 scooter (스쿠터)
😎 공손하게 말하고 싶다면,
Excuse me, could you scoot over a bit, please?
Excuse me, could you move over a little?
“실례지만, 조금만 옆으로 가주실 수 있을까요?”
좁은 자리에서 옆에 끼어 앉고 싶을 때
A: Scoot over, please! I wanna sit too.
B: Alright, alright. Don’t crush me!
소파나 벤치에서 공간 만들고 싶을 때
A: Can you scoot over a bit?
B: Yeah, there's plenty of room!
차 뒷자리에서 낑길 때
A: Dude, scoot over. I’m squished here.
B: My bad! Come on in.
누군가 중간에 앉아서 보기 불편할 때
A: Hey, can you scoot over, please? I can't see the screen.
B: Oh shoot, sorry!
입에 착~ ✨
A: 조금만 비켜줄래? 간신히 낑겨 앉고 있어.
B: 헐, 내가 그렇게 자리 차지했나? 몰랐네!
A: Can you scoot over a bit? I can barely squeeze in.
B: Dang, didn’t realize I was that wide!
Scoot over 대신
쓸 수 있는 표현 ✨
Move over
가장 일반적이고 빈도 높은 표현
Scooch over (Scooch down)
귀엽고 캐주얼한 분위기.
친구나 가족 사이에 딱!
Budge up
영국식 표현으로,
소파나 벤치 등 좁은 공간에서.
Slide over (Shift over)
“서서히” 또는 “살살” 옆으로 이동할 때
차곡차곡
나의 영어 레벨 up up up ✨
오늘의 작은 행동, 한마디 말이 모여
인생을 다듬습니다.
프랑스 심리학자 에밀 쿠에(Émile Coué)의
아래 표현처럼요.
'a cup of 영어' 카테고리의 다른 글
원어민처럼 I'll cross the bridge when I get there (44) | 2025.06.27 |
---|---|
말할꺼야✨ 킥보드 타다가 (58) | 2025.06.26 |
말할꺼야✨ 김 빠졌네 (41) | 2025.06.24 |
원어민처럼 The ball's in your court (37) | 2025.06.23 |
말할꺼야✨ 즉흥적이야 (45) | 2025.06.22 |