a cup of 영어

원어민처럼 Come to your senses

coffee-grin 2025. 7. 25. 07:00
반응형

영어 레벨 up up up 

내 맘에 드는 표현

하루 1문장 차곡차곡
영어 실력을 한 단계 업그레이드해 봅시다!

"정신 차려."


이럴 때 쓰세요.

Come to your senses.

"제발 이성 좀 되찾아."

"정신줄 잡아."

Come to your senses.

😵‍💫 
잡으세요, 당신의 정신줄!

 

충동구매?

A: I’m thinking of buying

a $2,000 coffee machine.
B: Dude, come to your senses.

You don’t even drink coffee!

 

현실감 상실?

A: I quit my job to follow him to Vegas.
B: Girl, come to your senses!

 

위험한 행동?

A: I’m gonna climb that tower for a selfie.
B: What? Come to your senses, man!

 

감정 폭발?

A: I’m never talking to her again!
B: Come to your senses.

It was just a small argument.

이미지: tenor.com


입에 

A: 나 그만둘 거야. 이 일 진짜 못 해먹겠어!
B: 야야, 정신 좀 차려. 월급 받을 거 생각해.

 

A: I’m quitting. I’m done with this job!
B: Whoa, come to your senses.

You need that paycheck.

 

발음 자신감 up up up - MP3

 Come to your senses 대신

쓸 수 있는 표현 ✨

 

Snap out of it

- 감정이나 멍~한 상태에서 빠져나오라

 

🗯️ “You’re not thinking straight.

Snap out of it!”
정신이 좀 산만해 보이네.

얼른 정신 차려!

 

*snap: '딱'하고 부러뜨리다 

 

Get a grip

- 감정 폭주하거나 패닉 상태일 때
‘손잡고 흔들어서 현실로 데려오는 느낌’

 

🗯️ “Okay, breathe.

Get a grip before you talk to him.”
심호흡 해.

걔랑 얘기하기 전에 진정 좀 해.

 

*grip : 움켜쥠, 이해, 파악 

 

Pull yourself together

- 정신+감정 다잡으라고 할 때
“나 좀 혼란스러워…” 하는 친구한테

 

🗯️ “You’ve got this.

Pull yourself together!
넌 할 수 있어. 정신 바짝 차려!

 

*pull : 잡아당기다


차곡차곡

나의 영어 레벨 up up up ✨

 

오늘의 작은 행동, 한마디 말이 모여

인생을 다듬습니다.

 

프랑스 심리학자 에밀 쿠에(Émile Coué)의

아래 표현처럼요.

 

반응형

'a cup of 영어' 카테고리의 다른 글

원어민처럼 a pep talk  (93) 2025.07.28
말할꺼야✨ 같이 있으면 편안해  (72) 2025.07.27
말할꺼야✨ 휴가 언제 쓸 거야?  (49) 2025.07.24
원어민처럼 Full of himself  (43) 2025.07.23
말할꺼야✨ 길치예요  (43) 2025.07.22